put oneself into someone else's place แปลว่า
- idm. เห็นอกเห็นใจ
ที่เกี่ยวข้อง: นึกถึงใจเขาใจเรา ชื่อพ้อง: place in, put in
- put: 1) vt. วาง ที่เกี่ยวข้อง: ตั้ง ชื่อพ้อง: set, settle 2) vt.
- oneself: pron. ตนเอง ที่เกี่ยวข้อง: ตัวเอง, ตัวของตัวเอง ชื่อพ้อง: one's
- into: 1) prep. กลายเป็น 2) prep. เกี่ยวกับ 3) prep. เข้าไปใน 4) prep.
- someone: pron. บางคน ชื่อพ้อง: individual, one, somebody
- place: 1) n. สถานที่ ที่เกี่ยวข้อง: ทำเล, บริเวณ ชื่อพ้อง: area, space,
คำอื่น ๆ
- "put oneself in someone else's place" แปล
- "put oneself in someone else’s place" แปล
- "put oneself in someone else’s position" แปล
- "put oneself in someone else’s shoes" แปล
- "put oneself in the wrong" แปล
- "put oneself into someone else’s place" แปล
- "put oneself into someone else’s position" แปล
- "put oneself into someone else’s shoes" แปล
- "put oneself under the patronage of big wig" แปล
- "put oneself in someone else’s shoes" แปล
- "put oneself in the wrong" แปล
- "put oneself into someone else’s place" แปล
- "put oneself into someone else’s position" แปล